Vég nélkül lehetne azon agyalni, hogy vajon megérdemelte-e Sandra Bullock ezért a filmért az idei Legjobb Női Főszerepért járó Oscart, vagy esetleg valamelyik vetélytársa jobb volt nála, szerintem a lényeg az, hogy Bullock kaphatott ezért az alakításért Oscart, mint ahogy kaphatott volna bármelyik ezt megelőzőért is. Nem mintha azok olyan egetverően intenzív színészi trüvájok lennének, de azt még a legelfogultabb Bullock-kritikusok is elismerhetik, hogy azért a német származású "szabálytalan" szépség masszívan egyenletes, megbízhatóan jó teljesítményt nyújt, szerepeljen akár romkomban, natúr komédiában, krimiben, thrillerben avagy fajsúlyos drámában, ergo Sandra Bullock jó színésznő, sőt igen jó színésznő. Így az Oscar jogos, és ezért a filmért, vagy csak úgy, mint Scorsese-nek, de jár. Ahogy Halle Berrynek, Reese Witherspoonnak, Gwyneth Paltrownak vagy Hillary Swanknek (kétszer is) járt, mivel ezek a csajok mind körülbelül egy szinten bírják a mesterséget.
Sokkal érdekesebb ennél maga a film, amely a kissé émelyítő A szív bajnokai (nyilván A szív hídjai után szabadon...) címet kapta a magyar keresztségben. Nem ennyire lónyál a film, tekintve, hogy a főszereplő egy benga nagy feka srác, akiből (valós történet alapján!) igazi sztárja lesz az amerikai focinak, ami ugye, nem az a kifejezett kisasszonysport. (vö.: Minden héten háború) tehát az a film alapszituációja, hogy valahol mélyen, lent délen Tennesseeben, ahol 100 polgárból 90 Bushra szavazott, egy jómódú, befolyásos, természetesen fehér és republikánus (nagyjából az ottani fideszes) család sürge nagyasszonya (Bullock) egy pillanatnyi jótékonykodó pillanatában befogad egy hajléktalan fekete fiút, aki ráadásul akkora mint két ruhásszekrény, egymáson. Figyelem: déli, konzervatív fehér családban egy teljes jogú fekete fiú, nem szolgáló, nem kertész, hanem teljes jogú családtag! (Spoiler: Mert az lesz, ugye.) Amerika, imádom! Már akkor könnyeket csalt ez a lapaj nagy ország a szemembe, amikor a vesztett csata után a vesztes gazdag déli fehér fiú szívből és őszintén gratulált a fekete győztesnek... Ilyen csak a filmeken van, olyan filmeken, mint amilyen e cikk tárgya is.
Azonban az igazán fantasztikus az, hogy minden, ami Michael Oherrel e filmben történik, az a tündérmese megtörtént a valóságban. Bullock, az Ohert alakító, hasonló alkatú Quinton Aaron, és a többi színész, John Lee Hancock tényekhez képest mértéktartó rendezésében csak reprodukálja a néhány évvel ezelőtt megtörtént eseményeket. Sportfilm ez, melyből végre még az amerikai focit csak hírből, vagy még úgysem ismerők is megérthetik e kemény játék lényegét, hogy miért van az, amikor a profi bajnokság döntőjét játszák (Super Bowl), akkor gyakorlatilag az Államokban megáll az élet. És életrajzi film is, hiszen egy olyan sztorit ismerhetünk meg, ami valóban utat mutat Michael Oher milliónyi, nehéz sorsú sorstársa számára, s mely alapján átérezhetjük, mennyire gondolja komolyan minden amerikai, legyen bár liberális keleti parti vagy konzervatív déli, hogy szereti a hazáját: ahol ilyen mesék történnek meg, azt az országot csakis szeretni lehet. És most képzeljük el mindezt nálunk, Magyarországon...
Asanisimasa szerint Michael Oher története, mint film, Sandra Bullockkal egyetemben, megér vagy 8/10 pontot, mert jó volt amerikainak lenni, két órára.



A verseny célja az volt, hogy az alkotók olyan 1 perces filmeket készítsenek, melyek tematikája az idén a „20 év szabadság!?” Az ezúttal a daazo.com videomegosztó jóvoltából már online is nevezhető alkotásokat 3 országban (Csehország, Magyarország, Szlovákia) külön-külön zsűri értékeli és díjazza, majd a legjobbakat továbbítja a pozsonyi döntőre!!! A magyar zsűriben ezúttal is részt vesz Bollók Csaba és M. Tóth Géza
Yoji Yamada filmje egy édesbús, elég vastagon melodramatikus merengés a szamurájok elmúló nagyszerűsége felett, még európai szemmel is illedelmes, rövidre vágott, paraván mögé rejtett akciójelenetekkel és sok szertartásos, ám banális közjátékkal. Paradox módon, épp az utóbbi az igazán érdekes ebben a filmben, feltéve, ha érdekel a száz-kétszáz évvel ezelőtti Japán vidék hétköznapisága. Élmény a film, amennyiben el szeretnénk merülni abban, hogy egy szegény, vidéki házban milyen sebtiben megejtett ceremónia előzte meg a teázást, étkezést, egy vendég, vagy éppen a ház urának megérkezését. Hogyan nézett ki egy hivatal, valamikor a XIX. században, hogyan hordták a hajukat a harccal már régen nem foglalkozó szamurájok, hogyan kötöttek masnit a kimonó hátuljára a nők, effélék. Talán meglepődve láthatjuk hajdani státuszuk és dicsőségük elmúlása feletti bánatukban az alkoholizmusba forduló szamurájokat, viszont így feltűnő az is, hogy ebben semmivel nem különböznek mondjuk az amerikai veterán tengerészgyalogosoktól vagy éppen egy nyugdíjas orosz alezredes elvtárstól. Amúgy ezeken kívül a film egy amolyan "Milyen volt apám?" típusú lányregény filmváltozata, hiszen Seibei szamuráj inkább szomorú, mint dicső történetét lánya narrációjában, az ő szemével, látásmódjában ismerjük meg.


egy normális filmben csakis a humanizmus és csak a legtisztább erkölcsiség védelmében és érdekében engedhető meg, itt sincs ez másképpen: Henry Youngot (Kevin Bacon) egy ötdolláros lopásért ítélték el, melyet ráadásul azért követett el, mert éhező kishúgának akart belőle enni adni. Azonban elkapták és az Alcatrazba került, ahol az embertelenségig szigorú börtönigazgató (Gary Oldman) túlkapásai, a több mint ezernapos magánzárka lelkileg megtörték a férfit, akiből az évek során felgyülemlett feszültség egy őrült pillanatban robbant ki, melynek eredményeképpen egy rab (akinek amúgy nagy része volt abban, hogy Young az igazgató "kedvencévé" vált) vérbefagyva maradt az ebédlő padlóján. A gyilkosságot az összes rab, valamint a szolgálatos őrök végignézték, Young bűnösségéhez kétség sem fér. Egy fiatal és ambíciózus ügyvéd (Christian Slater) azonban nem hiszi, hogy egy ötdolláros lopásért elítélt fiatalember ok nélkül vált gyilkossá a börtönben. Sziszifuszi munkával és csavaros logikával aztán
ötvözte egyetlen, tűpontos, maró és okos látomásba. A kiállhatatlan főhőse, Andreas (Trond Fausa Aurvaag pszichológiailag pontos alakításában), egy tökéletesen átlagos fiatalember egy minden centiméterében és másodpercében kiszámított, szép világba érkezik valahonnan, nem tudni honnan. Vegyük azt, hogy megszületik, ami ebben a világban azt jelenti, hogy egy baromi nagy és rozoga autóbusz megérkezik egy kietlen, marsbéli tájon magányosan álló benzinkúthoz, ahol az egyszemélyes fogadóbizottság percig sem késlekedve azonnal a városba szállítja. Nincs anya, apa, nincs szülőszoba, ellenben vannak tárt karok, béke, jólét, harmónia. Látszólag. Ebben a világban, ami szép is, meg ropogósan új is, nincsenek gyerekek, csakis felnőttek, akik boldogan élnek s nem halnak. Mindenkinek van lakása, munkája, pénze, gondja viszont egy szál se. A munkahelyen a főnök barátságosan fogadja, ablakkal rendelkező irodájába kíséri, sőt
aggodalmasan, kezét tördelve kérdezi Andreast, hogy mindennel elégedett-e, mint az álomban. Andreas szinte gond nélkül zökken bele a gondtalan életbe, nemsokára barátnője is akad, minden sínen van...
Jens Lien és a forgatókönyvet író Per Schreiner látomása a gondtalan jóléti társadalmak horrorisztikus parabolája. Amíg valaki belesimul a gépezetbe, amíg nincsenek egyéni ambíciói, vagy sikerrel elnyomja azokat, addig a társadalom óvja, védi és ápolja. De ha bármilyen okból vét az amúgy kényelmes életet támogató szabályok ellen, jönnek az egyenruhás, hallgatag takarítók és takarítanak. E mosolygós, de színtelen, szagtalan, ízetlen, steril, egészséges és higiénikus, érzelemmentes IKEA-világban Andreas hamar eléri a határokat, amikor egy pincéből furcsa hangot, egy érzelmes hegedűszóra, egy ismeretlen, színes, érzelmektől telített, gyermekzsivajjal és rendetlenséggel teli világ hangjára figyel fel, és ettől kezdve minden energiáját annak szenteli, hogy megismerje a hang eredetét. Sorsa ezzel megpecsételődött. A skandináv filmeknél megszokott módon, igényesen, levegős kompozíciókban fényképezett film bizarr, groteszk, olykor meglehetősen morbid humorával, okosan szervezett, mindenféle didaktikát nélkülöző cselekményével nyugodtan sorolható a nagy utópiák szellemi körébe, a végső csattanója pedig egy gyomorbarúgással hasonlatos. Mindenképpen megtekintésre ajánlott ez a viszonylag és érdemtelenül kevéssé ismert film, amely az asanisimasa szerint mindenképpen
néző a kezdetektől tudja ki a jófiú, s ki nem. Laurence Fishburne laposakat pillantva kortyol a laposüvegből, Matt Dillon amolyan igazi balhés gyerek, és amennyire barátságos az elején, annyira nem lesz az a végén. Jean Reno hallgat, sokat nem szól a végéig, egy oka van, hogy itt van, de az spoileres. A viszonylag ismeretlen fekete srácot (Columbus Short), már a film elejétől azzal ugratják, hogy iraki veteránként mekora hősnek érzi magát, szerintem komoly úriember nem fogadna rá, a végén is övé a hősi szerep. Ha valaki látott életében néhány thrillert, vágja ezeket a kliséket, amelyek nélkül viszont nincs műfaji film, jelen esetben akcióthriller. Szó, ami szó, Antal Nimród biztos kézzel pakolgatja egymásra ezeket a téglákat, persze, jó hozzá a casting is, a forgatókönyvön azért nem ártott volna még gyúrni egy kicsit, mert bár szépen elmondja a rablóvá váló pénzszállítók sztoriját, azért némi izgalom nem ártott volna bele. De a film technikailag tényleg jól van megcsinálva, a sztárok jelenléte hozza az elvárt súlyát. Noname, súlytalan színészekkel érdektelen is lenne a film, hiszen az akciójelenetek és a thrilleri szuszpenz primér izgalmai mellett kizárólag a színészi jelenlét viszi el a filmet. Mondom, korrekt iparosmunka, azt sem tudom, miért nem lehet ilyet itthon is megcsinálni: gyártelep van dögivel, nulla sztorit meg itt is tudnak írni az effélére vállalkozók. Csak a néhány ismertebb, de már/még bőven B-kategóriás hollywoodi sztárt kell megfizetni, mert tetszik, nem tetszik, a nép miattuk veszi meg a mozijegyet (ha megveszi egyáltalán). Antal Nimród pedig profi hollywoodi iparos, amolyan tizenkettő egy tucat rendező lett. Amire vizsont igazán kíváncsi vagyok, az az, hogy ki tud-e, illetve ki akar-e kecmeregni ebből a jólfizető, de meglehetősen unalmas státuszból. A szállítmány az asanisimasa szerint
Úgy gondolom, sajnos, nem valami érdekfeszítő sztori az, ha egy erdélyi magyar lány egy tengerparti kaland eredményeképpen teherbe esik, majd megszületett gyermekét eltartani nem tudván, Nyugatra megy erotikus munkával pénzt keresni, amibe ugyan majdnem belehal, de megússza, majd hazaérkezve visszaszerzi az azóta gyámság alá került gyermekét, és boldogan élnek, míg meg nem halnak. Ezt lehet így elmesélni, lehet kiszínezni, attól még egy sajnálatos, de egyáltalán nem kirívó és egyedi történet ez. A végkifejlet banalitása pedig kifejezetten hazug, főleg azokra a valóban szerencsétlen sorsú lányanyákra nézve, akik a mai napig rabszolgasorban teszik szét a lábukat ronda és dagadt, gazdag nyugat-európaiaknak, és csak az álmukban fordul elő, hogy egyáltalán láthatják otthonmaradt gyermeküket. Nemhogy visszakapják őket.
A valóban megtörtént
fel a valóságban igencsak horrorisztikus körülmények között megépülő vasútvonalhoz és hídhoz, amely érdekes módon mégsem a valóságra, inkább a valóság lényegesen áthangszerelt hollywoodi változatára hasonlított. Már a pénztárban is a film világhírű füttyindulója szólt, és az égadta világon senki nem foglalkozott azzal, hogy a film nem itt, hanem Ceylonban forgott. Mindegy, az üzlet az üzlet, a szorgos, mosolygós thai idegenvezetők büszkén ecsetelték milyen volt a híd építése: szinte szó szerint mondták fel a filmet... (A posztban a helyszínen készített saját fotóim láthatók.)
kontextusban megvalósuló igazi hídként jelenik meg. A film üzenete kifejezetten háborúellenes, ami nem csak a hidat építő angolok egyik tisztjének a filmben utoljára elhangzó szavaiban (Téboly, téboly!) nyilvánul meg, hanem teljes egészében. Míg a valóságban persze a japánok kíméletlenül bántak az angol és ausztrál hadifoglyokkal, itt a híd építése valahogyan éppenhogy összehozza a japán hadi hagyományok (a bushido) iránt konzervatív japán ezredest (Saito - Sessue Hayakawa) és ellenfelét, a szintén velejéig régivágású katona Nicholson ezredest (Alec Guinness). A hidat a japánok szervezési, tervezési és logisztikai problémák csak akadékozva építtetik, és a kötelező átadási időpont már túl közel van. Nicholson karakán kiállásával, és az angol tisztek között szolgálatot teljesítő építőmérnök segítségével azonban hozzásegíti Saito ezredest, hogy a határidőre elkészüljön a híd. Eközben azonban, az angolok titkos kommandót indítanak a lágerből megszökött amerikai Shears (William Holden) kelletlen részvételével a híd felrobbantására. Miközben az egyik oldalon az amúgy szemben álló felek hatalmas áldozatokat hozva különböző okokból, de közös célért küzdenek, a másik oldalon oktalan és hiábavaló hősködésből éppen ennek meghiusítására törnek. Ennek reakciója a hidat tervező tiszt szájából a film zárómondata, melyre szépen rímel egy másik Boulle-film (és regény), a Majmok bolygójának hasonlóan tömör és híres zárómondata.
A film mai szemmel nézve is látványos, csak egy kicsit túl hosszú. A narráció meglehetősen didaktikus, bár ez csak a mai szemmel nézve van így, mint ahogy a finálé szinte operaszínpadra való teátralitása is valószínűleg művészinek és katartikusnak tűnt akkoriban. Most sem hatástalan, csak egy kicsit túl sok. A figurák a thai idegenforgami kreatívok által megalkotott papírmasé figurákhoz hasonlítanak, bár Guiness (később Obi van Kenobi) és Hayakawa teljesen különböző, mégis nagyon hasonló, markáns, valamint Holden nyegle és pimasz karaktere azért eléggé ott van a vásznon. Guinness meg is kapta Nicholson ezredes figurájáért a legjobb férfi főszereplő Oscarját, Hayakawa pedig jelölve volt a legjobb férfi mellékszereplőre, érdemesen. A film üzenete pedig, a kissé elferdített történelmi tényszerűség ellenére, ma is érvényes. A tényekért olvassunk tényirodalmat, művészi élményért, katarzisért nézzünk jó filmeket (olvassunk jó könyveket), mint ezt például. Asanisimasa erre a filmre vonatkozó tetszési indexe ma:
Paul McGuigan
férfi) nézőknek azért gondolom, igen pikáns látvány lehet, ám talán ennyiből is látni, nem valami idióta őrült tudósos, okoskodós geekdolog ez a film.
tragikus balesethez vezető útja így, ahogy az ebben a filmben el van mesélve, az egy bravúros, sűrű, tömör filmballada. A baj csak az, hogy ez a ballada a film legfeljebb első felét teszi ki, és ráadásul ez is át meg át van szőve a srác szokásos tinédzserkori problémáinak taglalásával: hogy most kúrni vagy nem kúrni? De ez még elfér, ahogy elfér a film 70%-át kitevő ambient képi merengés is a fél-, és egészcsövekben le-föl gurigázó gördeszkás fiúkról. Csak, hogy miután lezajlott a jelzett dráma, még van hátra vagy fél óra az amúgy példásan töpörödöttre vágott filmből, amely összesen alig 81 perc. Ebből mintegy 50 percnyi lebebegős, de sűrű ballada, viszont 31 perc nyavajgás. Lehet, hogy Van Santnak ciki rövidfilmet csinálnia? Vagy csak szerelmes lett a gördeszkázó, bőgatyás fiúk látványába? Esetleg a kivételesen bárgyú tekintetű főszereplő fiúba? Végül is mindegy: ez egy elhibázott, széteső, unalmas és hiábavaló film. 50, vagy inkább 30 percre vágva, kidobálva belőle az összes nyavajgást és lelkizést, valamint bőven megvágva a deszkázós fiúk képeit, jó és erős is lehetne. Így rossz. Az asanisimasa szerint:
eltekintve, tipikus tini-thrillerrel. A film költségvetése mindössze ötszázezer dollár volt, ami tezsvírek között is 100 millió, forintban. Ennyiből a nagy magyar ősz mester még helyszínt keresni sem megy el, nemhogy filmet forgatni.